En russe il y a beaucoup de cas difficiles d'écritureet prononciation. De leur nombre on peut distinguer le nom de la troisième déclinaison de la "porte", debout dans le pluriel instrumental. Pourtant, comment correctement: "portes" ou "portes"? Disons tout de suite que ces deux options sont correctes. Cependant, l'utilisation de la forme "portes" est encore préférable. En russe, je dois dire, il y a deux autres noms, qui sont également utilisés dans deux variantes. Ceci: "chevaux" et "chevaux", "filles" et "filles". Dans tous les autres cas, les noms de la troisième déclinaison dans le pluriel instrumental sont des utilisations finales.

Commentaires 0